top of page



I am a native Thai speaker, based in Manchester, UK and provide conference, consecutive, simultaneous interpreting services (face-to-face and remote) to a variety of clients around UK, Europe and the rest of the World. The precision of my interpreting services is due to my language skills, meticulous care in preparation and attention to detail. It is my passion.

Before my career change, I worked in many roles such as the Head of the Administration Department in a well-established bilingual school in Thailand, an Accountant in a well-known Japanese Bank in Bangkok and the Executive Assistant to the Managing Director and Principals of one of the most successful business consulting firms in the world too. I have integrated my skills and knowledge, from my previous roles, into all my interpreting and translation work. 



Silpakorn University, Bangkok, Thailand


Chartered Institute of Linguists

I studied French Language and Literature in the Archaeology Faculty of Silpakorn University, Bangkok, Thailand. 

After falling in love with my profession as a Thai interpreter in the UK, I pursued a professional/world-recognised Diploma in Public Service Interpreting from the Chartered Institute of Linguists (CIOL) in London. I am also a chartered member of CIOL which means quality of work will meet your expectations.  

bottom of page